本质上这只是个文本匹配替换工具,所以做不到特别智能的翻译。
首先感谢楠楠楠小鸟提供的汉化对照文件。
这是一个使用Java写的程序,所以你必须在电脑上安装Java环境(JDK或者JRE,最低8)才能运行。
使用前需要运行scripts_extract.rb文件将ESS的脚本提取成Data/Scripts文件夹内的文件形式。
基本的逻辑是暴力遍历每一个文件的每一行代码,然后去匹配对照文件中的文本,成功匹配到_INTL("")就替换掉其中的文本。
为了安全,没有被_INTL()包着的引号中的内容不会去匹配。虽然没有全部翻译到,但总比全部手动翻译强不是吗?
对照文本放在comparison.txt中,汉化完成后,未被匹配到的文本会被导出到Data/汉化Scripts/未汉化文本.txt。
每行英文下都隔了一行,可以在空行内填入中文翻译,再复制粘贴到comparison.txt中,重新执行一遍工具。
使用时务必备份,以防出现无法挽回的错误!
首先感谢楠楠楠小鸟提供的汉化对照文件。
这是一个使用Java写的程序,所以你必须在电脑上安装Java环境(JDK或者JRE,最低8)才能运行。
使用前需要运行scripts_extract.rb文件将ESS的脚本提取成Data/Scripts文件夹内的文件形式。
基本的逻辑是暴力遍历每一个文件的每一行代码,然后去匹配对照文件中的文本,成功匹配到_INTL("")就替换掉其中的文本。
为了安全,没有被_INTL()包着的引号中的内容不会去匹配。虽然没有全部翻译到,但总比全部手动翻译强不是吗?
对照文本放在comparison.txt中,汉化完成后,未被匹配到的文本会被导出到Data/汉化Scripts/未汉化文本.txt。
每行英文下都隔了一行,可以在空行内填入中文翻译,再复制粘贴到comparison.txt中,重新执行一遍工具。
使用时务必备份,以防出现无法挽回的错误!